Prevod od "potem pa gremo" do Srpski

Prevodi:

onda idemo

Kako koristiti "potem pa gremo" u rečenicama:

Še 200000, potem pa gremo lahko scat.
Još 200.000 i možemo na pišanje. Ruke u vis!
Počakajmo še nekaj minut, potem pa gremo.
Daj mu par minuta a onda se gubimo, u redu?
Naj tole kamero malo obrnem in naredim zaključek, potem pa gremo.
Hajde da okrenemo kameru...... kakobihzavršio, paidemo.
Dudleyeva bosta zjutraj tu, potem pa gremo domov.
Dadlijevi æe doæi u jutro, i onda svi idemo kuæama.
Ne prekinjaj naju dokler ni blizu, potem pa gremo.
I ne prekidaj me dok ne doðe jedan kat ispod nas.
Potem pa gremo z tega otoka.
Onda odmah brišemo sa ovog otoka.
Potem pa gremo na sodišče gledat kako se Justin Forrester umakne, da si reši svojo kožo.
Posle toga idmo na sud. Da vidimo Forestera kako èe da spase svoju kožu.
Dobro, potem pa gremo po brezpotjih.
Dobro, onda zatim idemo po bespuæu.
Počakajte, da zagrabi vabo, potem pa gremo na drugo stran.
Èekamo da zagrize mamac, a onda idemo na drugu stranu.
Bomo odložili Briana in Dorothy potem pa gremo sami trije na pijačo.
Pa, dobro, samo dok odbacimo Brajana i Doroti do kuæe... a onda æemo mi na piæe, samo nas trojica.
Potem pa gremo v planine in tam počakamo reševanje.
I onda nastavljamo u planine. I èekamo spašavanje.
Tukaj bomo kakšnih 15 minut, potem pa gremo na kosilo, verjetno na kakšno kavo in potem v telovadnico.
Biæemo ovde oko 15 minuta onda idemo na ruèak, verovatno u Urth kafe, i onda u teretanu.
Prav, potem pa gremo naprej pogledati še ostalo.
Одлично. Идемо степеницама, да видимо остатак.
Potem pa gremo z vlakom ob 1:13 nazaj na postajo Union.
Onda preðemo u vlak u 13:13h za natrag do Union stanice.
Potem pa gremo v cerkev vprašat.
Idemo onda u crkvu da se raspitamo.
Odložila bom teto Jill, potem pa gremo po Silasa.
Odbaciæu tetku, pa idemo po Sajlasa.
Potem pa gremo v Ljudsko Palačo.
I onda idemo u Ljudski dvor.
Najprej bomo zbrali vojsko... potem pa... gremo v lov na nuno.
Prvo æemo da sakupim vojsku... a onda... idemo u lov na opaticu.
Nekajkrat tedensko se spričkamo potem pa gremo vsak svojo pot.
Svaðamo se par puta tjedno pa se vratimo poslu.
Naložite slike, potem pa gremo po mojo hčer.
Pošalji ove snimke, a onda æemo vratititi moju æerku.
Samo še ustaviti se moram nekje, potem pa gremo do Connolla.
Moram nešto da uradim pre nego što uradimo ovo sa Connellom.
Jimmy bo poračunal, potem pa gremo.
Samo da Jimmy plati i idemo.
Povečerjamo, potem pa gremo gledat Bethin nastop.
Možemo da veèeramo, a onda doðemo ovde i gledamo Betin nastup.
Sledijo vprašanja, test, varnostne vaje, fotografiranje, potem pa gremo.
Još samo pitanja publike, test, sigurnosne vežbe, grupna fotografija i možemo iæi.
Potem pa gremo še k meni nastavit monitorje.
Onda se vratite kod mene da namjestimo monitore.
Še en vlak, potem pa gremo v Mehiko.
Još jedan voz. Onda idemo u Meksiko.
Mi bomo vsi tam, potem pa gremo k Proctorju na sprejem.
Svi æemo biti tamo i potom na prijemu kod Proctora.
Ponjo grem, potem pa gremo proti cerkvi.
Otkinuæu je, pa æemo krenuti u crkvu. Okej?
Vzemi si še trenutek, potem pa gremo.
Dati æu ti još malo vremena, onda idemo.
Če ne, potem pa gremo vsak svojo pot in spet nisem nikoli videli vaš zelo malo obraz.
Ако не, онда идемо својим путем и више никада видети своју прилично мало лице.
Potem pa gremo sedaj dol v kuhinjo po malo hrane.
Idemo dole do kuhinje da zgrabimo nešto za jelo. Dođi.
Daj mi kakšno minuto, da ga pokopljem, potem pa gremo proč od tod.
Daj mi samo minut da ga stavim u zemlju, i svi odlazimo odavde.
Rešujemo se te zveri, potem pa gremo na naslednjo.
Овде смо да скинемо ову звер и наставимо до следећег.
Prav, namestite se, potem pa gremo čez hodnik pozdravit vse.
Smestite se, onda æu vas upoznati sa svima.
Smo našli pokrov, potem pa gremo nazaj In si za njim, ko pade noč.
Naæi æemo zaklon, a onda æemo da se vratimo, i potražimo ga kada padne noæ.
Pridite ven, da naredimo tole, potem pa gremo vsi svojo pot.
Samo izaðite, uradimo to i svi idemo na svoju stranu.
0.78169798851013s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?